Keine exakte Übersetzung gefunden für اتفاق التناوب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اتفاق التناوب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Meeting recalled its agreement that the venue of the annual sessions should alternate between Vienna and other cities, and noted that its twenty-ninth session would be hosted by the Office for Outer Space Affairs in Vienna in 2009.
    واستذكر الاجتماع اتفاقه بشأن تناوب فيينا ومدن أخرى على عقد الدورات السنوية، ولاحظ أن دورته التاسعة والعشرين سيستضيفها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في فيينا، في عام 2009.
  • During the last cycle, this rotation was agreed at the first session of the Preparatory Committee, as were the dates and venues for subsequent meetings.
    وجرى خلال الجولة الأخيرة الاتفاق على هذا التناوب في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، وكذلك على مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماعات اللاحقة.
  • Job alternation leave means an arrangement whereby an employee whose working hours are more than 75% of the working hours of full-time workers in the sector in question, in accordance with a job alternation agreement made with the employer, is released for a fixed period from the duty to carry out work covered by the employment contract.
    وتعتبر إجازة تناوب العمل ترتيباً يسمح للموظف الذي يعمل أكثر من 75 في المائة من ساعات العمل المقررة للعامل المتفرغ في القطاع المعني بالتحرر، لفترة محددة من الزمن وبناء على اتفاق تناوب مع رب العمل، من مسؤولية تأدية العمل المتعاقد عليه بموجب عقد العمل.
  • The Meeting recalled its agreement that the venue of the annual sessions should alternate between Vienna and other cities and noted that its twenty-eighth session would be hosted by UNOSAT in Geneva, from 16 to 18 January 2008.
    واستذكر الاجتماع اتفاقه بشأن تناوب فيينا ومدن أخرى على عقد الدورات السنوية، ولاحظ أن دورته الثامنة والعشرين سيستضيفها برنامج يونوسات في جنيف من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2008.
  • The Meeting recalled its agreement that the venue of the annual sessions should alternate between Vienna and other cities and noted that its twenty-seventh session would be held at the United Nations Office at Vienna from 17 to 19 January 2007.
    واستذكر الاجتماع اتفاقه بشأن تناوب فيينا ومدن أخرى على عقد الدورات السنوية، ولاحظ أن دورته السابعة والعشرين سوف تُعقد في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من 17 إلى 19 كانون الثاني/يناير 2007.
  • The Meeting recalled its agreement that the venue of the annual session should alternate between Vienna and other cities and noted that its twenty-fifth session would be held at the United Nations Office at Vienna towards the end of January 2005.
    واستذكر الاجتماع اتفاقه بشأن التناوب في مكان عقد الدورة السنوية بين فيينا وغيرها من المدن، وأشار إلى أنّ الدورة الخامسة والعشرين ستُعقد في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مع نهاية كانون الثاني/يناير 2005.
  • The Meeting recalled its agreement that the venue of the annual sessions should alternate between Vienna and other cities and noted with appreciation that its twenty-sixth session would be hosted by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in Paris in 2006.
    واستذكر الاجتماع اتفاقه بشأن التناوب في مكان عقد الدورة السنوية بين فيينا وغيرها من المدن، وأشار، مع التقدير، إلى أنّ الدورة السادسة والعشرين سوف تستضيفها منظمة اليونسكو في باريس في عام 2006.
  • The chairmanship of the Helsinki Commission rotates between the contracting parties every two years, according to their alphabetical order in English.
    وتتولى الأطراف الموقعة على الاتفاقية رئاسة لجنة هلسنكي بالتناوب كل سنتين، حسب الترتيب الأبجدي لأسمائها باللغة الانكليزية.
  • ICCD/COP(6)/4 Review of activities for the promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and relevant international organizations, institutions and agencies, in accordance with article 8 and article 22, paragraph 2(i) of the Convention
    وبغية الوصول إلى توافق الآراء هذا، ودون إنشاء سابقة، يوصى بقبول تعيين المجموعة الأفريقية لرئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وبدء عملية التناوب مع هذا الانتخاب.
  • At its organizational session held in 1980, the Committee on Information reached an agreement according to which the principle of geographical rotation would be applied to all officers of the Committee and they would be elected to two-year terms.
    توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية المعقودة عام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.